本番禁止!童貞勇者冒險譚_第一章「國境戰」#2 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第一章「國境戰」#2 (第1/4页)

    ??「火焰雷射──!」

    ??纏繞著高溫熱焰的魔法雷射轟隆一聲炸向城牆,爬滿青苔的石磚喀啦喀啦地落下。位於飛磚碎石正下方的咪咪卡翹高了屁股、迅速扭動變換自如的黑尾巴,唰唰唰地就把磚石掃到一邊去。

    ??「標的賦予、喝啊!」

    ??咪咪卡的姿勢尚未恢復,肌肉賁張的蕾貝卡已來到她面前、迅速揮出一記紅光中帶有白色驚嘆號的拳頭!然而咪咪卡毫不考慮防禦,反而像是野生動物般直接往反方向滾開。等候在那個方向的是妲莉亞與姬拉。

    ??「抓到了!」

    ??妲莉亞的鐵拳劈哩啪啦地閃滅著雷光,朝滾了一身泥土的咪咪卡重重揮下!千鈞一髮之際,咪咪卡還是躲了開來。這傢伙速度快得不像話啊……

    ??「閃電雷射──!」

    ??姬拉的魔法雷射也轟了個空,但是在咪咪卡忙著閃避之際,蘿莎莉的火焰魔法和蕾貝卡的拳頭已經就緒。她們四人默契十足地朝咪咪卡接連猛攻,蕾娜趁這時回收面色慘白的凱特……還有她的乳房。

    ??敵方的咪咪卡看起來這麼可愛,沒想到竟然會對一介少女做出如此殘酷的事情……可愛果然不等於正義啊!

    ??「薇拉!繼續堆疊防禦結界!」

    ??「是是是的……!」

    ??「蕾娜!保護好勇者大人!」

    ??「嗯!」

    ??圍繞在我們五人周遭的防禦結界厚度不一,薇拉正努力把它們均衡化,她手抖得非常厲害,大概是被同伴傷勢嚇到了吧。蕾娜護在我前方,唸唸有詞地詠唱咒文。蕾拉開始對凱特大出血的胸口施放治癒術。我拿著小鏡子隨時注意外側隊伍的狀態,但實在看不出什麼有用的資訊,目前只有身受重傷的凱特名字呈現紅色。

    ??結界濃度開始轉深,外頭警戒中的其中一支小隊也趕來中庭支援了,是等級最高的黑奶頭!

    ??「我操妳媽的雙重火焰雷射──!」

    ??瑪格麗特一身結實的筋肉,看來早在外頭就先施放一大堆力量賦予,她一進入中庭就揮舞著拳頭、放出呈螺旋狀射出的兩道火焰雷射!其中一發打穿了傷痕累累的城牆,另一發也狠狠地掃過咪咪卡身邊、往地面炸出一個坑洞!根本就沒中嘛……!

    ??「再來一發!」

    ??瑪格麗特再度揮出螺旋狀雷射,這次也是威力驚人但完全偏離目標!話說妳不是專門搞近身戰的嗎,為啥用起魔法比那些大姊姊組的還強啊!

    ??戰鬥從四對一演變成七對一,戰況總算開始傾斜,然而咪咪卡的表情卻沒有半點苦戰的跡象,不如說她很樂在其中。在她們一票人打打殺殺的時候,凱特的治療告一段落。她的胸部傷口癒合了,卻因為治癒魔法形成大大的X型平扁疤痕,乳頭和乳暈都無法再生,唯一的隆起是顏色比肌膚還深的傷疤。難道真的無法復原嗎?我拍了拍對增殖魔法拿手的蕾娜。蕾娜對我搖搖頭。

    ??「血液和簡單的肌肉組織還有辦法,這個實在是……」

    ??看來是沒辦法了。

    ??蕾拉撕下自己法袍的一部分纏在凱特胸口上,將疤痕遮蔽起來,看了眼戰況激烈的中庭,然後走過來與蕾娜換手。

    ??「蕾娜、薇拉,妳們在這裡保護凱特並維持防禦結界。趁那隻高級從魔被牽制中,我和勇者大人去搜捕要塞上層。」

    ??「知道了!」

    ??「是……是的……!」

    ??相較於蕾娜精神飽滿的應答,薇拉聲音顯得上氣不接下氣,維持如此厚實的防禦結界應該很耗體力吧。當蕾娜接手這項工作後,薇拉立刻搖搖晃晃地跪趴下來,不計形象地喘著大氣。

    ??「勇者大人,我們走吧。請小心跟在我身後。」

    ??不用妳說我也會躲好的,我可是一摸就掛的等級五啊……

    ??於是在蕾拉開路下,我們兩人悄悄潛入宛如空城般的要塞大廳。這裡的構造與住了幾天的我方要塞大同小異,沒有嚇人的機關,倒是有不少藏兵室。稍微不一樣的是,魔法師的要塞有著許多可以看見外頭的獨立小隔間,記得蕾拉說那是方便射箭或投放雷射魔法的地方;而召喚師的要塞則有一些看似倉庫的空房間,裡頭地板上是眼熟的傳送法陣迷你款。

    ??「不必擔心那些傳送法陣,桑莫的法陣必須有召喚師在其中才能發揮作用,現在只不過是裝飾用的圖案罷了。」

    ??說不定會有某個召喚師躲起來,趁我們不注意時啟動那些法陣?

    ??「抱歉,容我更正,是必須有傳輸、通訊、校正等三位各司其職的召喚師,才有辦法進行精準的長距離傳送。」

    ??說不定有三個召喚師躲……

    ??「勇者大人,您今天特別健談呢。」

    ??對不起,我錯惹。

    ??出於某種緣故,蕾拉相信我們不可能會遇到傳送法陣突然送來一堆兵的狀況。我想她應該是對的,因為我的小鏡子從頭到尾都沒有出現伏兵的情報,反而顯現一道紅字閃爍的「合貝小公主」。

    ??「這個是……」

    ??滴答、滴答。
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页